當前位置:大學路 > 大學排名 >大學排名 >正文

湖南翻譯碩士院校排名 中南大學和湖南師范大學的翻譯碩士那個更好?求解釋 ...

更新:2023年03月24日 22:27 大學路

今天,大學路小編為大家?guī)砹撕戏g碩士院校排名 中南大學湖南師范大學的翻譯碩士那個更好?求解釋 ...,希望能幫助到廣大考生和家長,一起來看看吧!湖南翻譯碩士院校排名 中南大學和湖南師范大學的翻譯碩士那個更好?求解釋 ...

翻譯碩士考研高校排名是什么?

鏈接:

提取碼:46fk

翻譯碩士英語、翻譯基礎(chǔ)、百科知識和漢語寫作、政治四門課總分。 政治單科分數(shù)線要看你報考學校的規(guī)定 。 MTI有筆譯也有口譯。有資格開口譯的學校相對要少,全國只有幾所知名院校有,比如上外、北外、廈大、山大等。

中南大學和湖南師范大學的翻譯碩士那個更好?求解釋 ...

你好!中南大學是211,也是985,就排名來說比較靠前,而且貌似中南比湖南師范收分高,雖然說碩士研究生全國發(fā)的證書是一樣的 ,但是我們老師也說就業(yè)的時候還是要看學校的名氣,你選英語專業(yè)方面的話,屬于語言類的,照理來說選擇湖南師范大學比較好,它的英語全國排前六,挺好的。但是我覺得要看自身情況吧,看你是選學校還是選專業(yè)啦,兩所都挺不錯的,也可以看看其他省市的麻。
最后希望對你有所幫助!

專碩和學碩在獎學金和學費方面有什么區(qū)別沒 啊 - 百...

1、獎學金并沒有什么不同,學費有以下區(qū)別:

學術(shù)型碩士研究生的收費標準為8000元/學年,不同專業(yè)有所不同。

專業(yè)碩士學費按照不同專業(yè)類別差別較大。例如,MBA 的學費要十幾甚至幾十萬元,而工程碩士的學費一般為3-4 萬元,有些專業(yè)學費與學碩基本相同。

2、培養(yǎng)目標不同

學術(shù)型學位碩士研究生主要是培養(yǎng)學術(shù)研究人才。

專業(yè)學位是培養(yǎng)在某一專業(yè)(或職業(yè))領(lǐng)域具有堅實的基礎(chǔ)理論和寬廣的專業(yè)知識,具有較強的解決實際問題的能力,能夠承擔專業(yè)技術(shù)或管理工作,具有良好職業(yè)素養(yǎng)的高層次應用型專門人才。

3、導師制度不同。

學碩實行單導師制。導師制從制度上規(guī)定教師具有育人的責任,使教師在從事教學科研以外,對學生進行思想、學習、心理等方面的教育和指導作為其工作的另一部分。

專碩一般實行“雙導師”管理制度,校內(nèi)一個導師,校外一個導師(就是實習單位帶你的導師)。

4、招生專業(yè)不同。

專業(yè)碩士,招生專業(yè)比較有針對性,僅包括40個專業(yè)。

學術(shù)碩士,招生專業(yè)包括哲學、經(jīng)濟學、法學、教育學、文學、歷史學、理學、工學、農(nóng)學、醫(yī)學、軍事學、管理學、藝術(shù)學13大學科,及其下設(shè)的一級學科、二級學科,涵蓋所有的專業(yè)方向。

5、調(diào)劑機會不同

學碩的考試科目一般可以涵蓋專碩的初試科目或者達到專碩的考試難度,因此調(diào)劑一般為學碩向?qū)4T調(diào)劑。

專碩的考試科目決定了它幾乎沒有調(diào)劑到學碩的可能性。

7、學制不同。

專業(yè)碩士學制一般為2-3年。

學術(shù)碩士學制一般為3年。具體情況依各招生單位當年政策為準。

8、讀博方式不同

學術(shù)型碩士可以通過自己的導師直接讀博,不用參加全國統(tǒng)考,也就是我們所說的直博或者碩博連讀。

專業(yè)型碩士一般不能碩博連讀或直博,碩士畢業(yè)后進行考博。

擴展資料:

選擇學碩還是專碩應從自身基礎(chǔ)及經(jīng)濟條件判斷

除少數(shù)專業(yè)以外,大部分學術(shù)型碩士考研都要考察數(shù)學,同時英語會考察難度較大的英語一,建議公共課基礎(chǔ)好的同學考慮學術(shù)型碩士。同時,考研考察更多的是對基礎(chǔ)知識的掌握和熟練運用,如果你的專業(yè)基礎(chǔ)很贊,學姐覺得選擇學術(shù)型碩士報考會很占優(yōu)勢。

對于數(shù)學基礎(chǔ)差或是從未學習過數(shù)學的考生選擇對數(shù)學考察較難的學術(shù)型碩士就會比較吃虧;相應的,如果是本科專業(yè)課基礎(chǔ)不扎實或者是跨專業(yè)的考生,專業(yè)學科基礎(chǔ)差,選擇專業(yè)型碩士不用跟基礎(chǔ)好的"學霸"競爭,可以加大勝算。

在經(jīng)濟條件方面,大部分學校和專業(yè),專碩學費與學碩接近或者相同,專碩同樣享受學業(yè)獎學金,只有少部分專業(yè)比如經(jīng)管學院的一些專業(yè)(工商管理、金融、會計等)的專碩學費較高,一萬至幾萬不等,而且不享受學業(yè)獎學金,所以根據(jù)自己的經(jīng)濟條件綜合考慮專碩還是學碩。

參考資料來源: 中國研究生招生網(wǎng)-2019考研早知道:專業(yè)碩士與學術(shù)碩士的11個區(qū)別

翻譯碩士考研高校排名是什么?

第一批
第二批第三批第一批:
1.北大 招生30名,其中推免20
2.北外 英語筆譯 60名(學制兩年)(好像除了翻譯基礎(chǔ)和漢語百科,會考俄日法德其中一門二外)
3.南開 英語口筆譯 非在職和在職生各招收30名
4.復旦 英語筆譯 30名
5.同濟 英語筆譯 德語筆譯 未列招生人數(shù)
6.上海交大 英語筆譯 未列招生人數(shù)
7.上外 英語筆譯35人(下設(shè)法律翻譯,公/商務(wù)筆譯,專業(yè)編譯三個方向)英語口譯15人(下設(shè)會議口譯方向,公/商務(wù)口譯方向和陪同口譯方向)法語口譯 5人
8.南大 英語筆譯35人
9.廈大 英語口筆譯各15人
10.中南大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
11.湖南師范 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
12.中山 英語筆譯20人 英語口譯10人
13.西南大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
14.廣外 英語筆譯60人 英語口譯40人 日語筆譯20人 日語口譯10人 法語口譯10人
其中英語翻譯碩士復試參考書目
991|翻譯實務(wù)(筆譯):1、《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2007年。
2、《英漢翻譯基礎(chǔ)教程》,馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2008年。
3、《英語口譯教程》,仲偉合主編,高等教育出版社,2007年。
4、《商務(wù)英語口譯》(第二版),趙軍峰主編,高等教育出版社,2009年。
5、有關(guān)英語八級考試的書籍,以及英美政治、經(jīng)濟、文化等方面百科知識的書籍

992|面試(含口譯):1、《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2007年。
2、《英漢翻譯基礎(chǔ)教程》,馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2008年。
3、《英語口譯教程》,仲偉合主編,高等教育出版社,2007年。
4、《商務(wù)英語口譯》(第二版),趙軍峰主編,高等教育出版社,2009年。
5、有關(guān)英語八級考試的書籍,以及英美政治、經(jīng)濟、文化等方面百科知識的書籍

15.*外國語學院

第二批
1. 北京第二外國語學院 英語筆譯50人 日語口譯20人
2. 首都師范大學 英語筆譯16人
3. 福建師范大學 英語口譯20人 英語筆譯30人
4. 北京航空航天大學 英語筆譯40人
5. 河南大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
6. 黑龍江大學 英語口筆譯20人 俄語筆譯28人 俄語口譯23人
7. 南京師范大學 英語口譯10人 英語筆譯20人
8. 蘇州大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
9. 華東師范大學 英語翻譯碩士 30人 (不知是否區(qū)分了口筆譯)
10.中國海洋大學 英語筆譯35人
11.湖南大學 英語口筆譯共35人
12.北京語言大學 英語筆譯10人 法語口譯10人
13.對外經(jīng)貿(mào)大學 英語口筆譯 招生人數(shù)待定
14.山東大學 英語筆譯20人 英語口譯10人 (另,威海分校,英語筆譯10人)
15.東北師范大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
16.武漢大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
17.北京師范大學 英語筆譯
考試參考書單(最新更新書單):

(1)莊繹傳,《英漢翻譯簡明教程》。北京:外語教學與研究出版社,2002。
(2)葉子南,《高級英漢翻譯理論與實踐》。北京:清華大學出版社,2001。
(3)張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊。北京:外語教學與研究出版社,1995。
(4)張衛(wèi)平,《英語報刊選讀》。北京:外語教學與研究出版社,2005。
(5)葉 朗,《中國文化讀本》。北京:外語教學與研究出版社,2008。
(6)夏曉鳴,《應用文寫作》。上海:復旦大學出版社,2010。

18. 吉林大學 英語口譯 20人 日語筆譯 10人
英漢口譯參考書目:
《高級英語》(修訂本)第1、2冊,張漢熙,外語教學與研究出版社,1995年版;《現(xiàn)代大學英語基礎(chǔ)寫作》(上、下),徐克榮,外語教學與研究出版社,2004年版;《英漢新聞翻譯》,劉其中,清華大學出版社,2009年版;《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春,中山大學出版社,2007年版;《中國文化讀本》,葉朗,外語教學與研究出版社,2008年版;《實用文體寫作教程》,羅時代,科學出版社,2009年版。

日漢筆譯參考書目:
《日語精讀》,宿久高等,外語教學與研究出版社,2008年版;《翻譯技巧與實踐》,吳侃,上海外語教育出版社,2005年版;《中國文化讀本》,葉朗,外語教學與研究出版社,2008年版;《實用文體寫作教程》,羅時代,科學出版社,2009年版。

19. 四川大學 英語口筆譯各20人
20. 大連外國語學院 英語筆譯10人 日語口譯10人(包括推免各一人)
21. 西安外國語學院 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
22. 天津外國語學院 英語筆譯34人 日語口譯20人
23. 四川外語學院 英語筆譯 40人 英語口譯50人 (奇怪這個為什么口譯比筆譯錄用人要多,不知是不是研招網(wǎng)輸入有誤)
24. 延邊大學 朝鮮語口筆譯各10人
25. 華中師范大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù) 以下是英語語言文學里相關(guān)翻譯的參考書 或許專碩也可以參考下
《新編漢英翻譯教程》陳宏薇 李亞丹,上海外語教育出版社,2004年4月
《新編大學英譯漢教程》華先發(fā) 邵 毅,上海外語教育出版社,2004年6月

第三批
1. 浙江大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
2.. 華中科技大學 只提到招收翻譯碩士 不明確 可以去校園網(wǎng)查看
3. 中國地質(zhì)大學(武漢)英語口筆譯 未列招生人數(shù)
4. 中南財經(jīng)政法大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
5. 湖北大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
6.. 中國石油大學(華東)英語口筆譯各10人 其中筆譯設(shè)科技英語翻譯 口譯設(shè)國際合作與商務(wù) 俄語口筆譯各5人 其中俄語筆譯設(shè)科技俄語翻譯 俄語口譯設(shè)石油科技口譯
7. 中南民族大學 英語口筆譯 各10人
8. 福州大學 英語口筆譯各5人
9. 浙江師范大學 英語筆譯 10人
10. 浙江工商大學 英語口筆譯 各5人 日語筆譯 5人
11. 寧波大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
12. 山東科技大學 英語口筆譯 日語口筆譯 均未列招生人數(shù)
13. 青島科技大學 英語口筆譯 各10人
14. 山東師范大學 英語口筆譯 各5人
15. 曲阜師范大學 英語口筆譯 各15人
16. 聊城大學 英語口筆譯各15人
17. 魯東大學 英語口筆譯各15人
18. 青島大學 英語筆譯12人 英語口譯8人
19. 煙臺大學 英語口筆譯各10人 朝鮮語口筆譯各10人
20. 山東財政學院 英語口筆譯各25人
21. 鄭州大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
22. 河南科技大學 翻譯碩士 方向不明 可查校園網(wǎng)
23. 河南師范大學 英語口譯10人 英語筆譯20人
24. 信陽師范學院 英語口筆譯20人
25. 三峽大學 英語口筆譯各20人
26. 廣西大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
27. 廣西師范大學 英語口筆譯各20人 日語筆譯15人 朝鮮語筆譯10人
28. 廣西民族大學 英語口筆譯各5人
29. 新疆大學 英語筆譯10人
30. 新疆師范大學 英語口筆譯各3人

以上就是大學路整理的湖南翻譯碩士院校排名 中南大學和湖南師范大學的翻譯碩士那個更好?求解釋 ...相關(guān)內(nèi)容,想要了解更多信息,敬請查閱大學路。

免責聲明:文章內(nèi)容來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請及時聯(lián)系刪除。
與“湖南翻譯碩士院校排名 中南大學和湖南師范大學的翻譯碩士那個更好?求解釋 ...”相關(guān)推薦

每周推薦




最新文章

熱門高校 更多




聯(lián)系我們 - 課程中心
  魯ICP備18049789號-7

2020大學路版權(quán)所有 All right reserved. 版權(quán)所有

警告:未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品